Здесьи там
Здесьсолнце / Тамбомбы
Здесьспокойствие / Там плачь
Здесьбудушее? / Там ужас!
Кудаидем?
(Russisch von Silvo Torkar, Ljubljana)
Здесьи там
Здесьсолнце / Тамбомбы
Здесьспокойствие / Там плачь
Здесьбудушее? / Там ужас!
Кудаидем?
(Russisch von Silvo Torkar, Ljubljana)
Fi ak fé
Fi la danthie bi/ fé la bombe yi
Fi la diam dji/ fé la diooy yi
Fi la euleuk/ Fé la moussibeu yi
Thiey funu jeum
(Wolof, Djili Dieng, Den Haag)
Ici et là
Ici le soleil / Là les bombes
Ici la paix / Là les larmes
Ici le futur / Là l’horreur
Oú allons-nous?
(Französisch von Deva Zwitter, Klagenfurt/Celovec)
ושם
פה שמש / שם פצצות
פה שלום / שם דמעות
פה עתיד / שם בהלה
לאן נלך?
(Hebräisch von: Kees Meiling)
Aqui y allá
Aqui sol / Allá bombas
Aqui paz / Allá lágrimas
Aqui futuro / Allá terror
¿Donde vamos?
(Spanisch von Jos Breuring)
Hier en Daor
Hier zunne / Daor bommen
Hier vrede/ Daor traonen
Hier toekomst / Doar leed
Waor gaot wi’j hen ?
(Übersetzung in Sallander Dialekt. Albert Bartelds Ijsselacademie Zwolle)
Εδώ και εκεί
Ήλιος εδώ / Βόμβες εκεί
Ειρήνη εδώ / Δάκρυα εκεί
Το μέλλον εδώ; / Υπάρχει τρόμος!
Πού θα πάμε;
Edho kei eki
Ilias edho/ bómbes eki
Iríni edho/ dákria eki.
To mellón edhó/ Ipárchi trómos!
Pú tha páme?
(Neugriechisch von Maria Dippelreiter)
Itt és ott
Itt napfény / Ott bombák
Itt béke / Ott könnyek
Itt jövő? / Ott iszony
Hová megyünk?
(Ungarisch von Márton Méhes)
hier un doar
hier sünnje/doar bommen
hier free/doar reeren
hier taukumst ?/doar not un elenne !
woarhen gaan wi ?
(Ostfriesisch Platt von Herald Ihnen)
Tu i Tamo
Tu sunce, Tamo bombe
Tu mir, Tamo jad
Tu će biti sutra, tamo samo strah
Kamo ćemo mi?
(Bosnisch: Milenko Goranović, Sarajevo, Berlin)